Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс

В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс

Читать онлайн В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:
способ пригласить меня на встречу — этот вопрос бы не стоял. А так…

С другой стороны, мы слаженно сражались плечом к плечу. Мавка делом заслужила мою благодарность.

Я смотрел на ее очаровательную макушку, когда девушка задрала голову и коварно улыбнулась:

— Любуешься спящей красавицей, Эйн Ларгос? Неплохой бонус, скажи же?

— Скажу, — хмыкнул я. — Ты и в самом деле красива.

— Хех, все-таки запал на меня, Эйн Ларгос? — она вытянула руки над головой и потянулась.

Пусть тело у нее худенькое, но я засмотрелся на маленькие прелести, она это заметила, самодовольно хмыкнула и поднялась во весь рост. Покачивая бедрами, направилась к останкам побежденного огра.

— Спасибо, Эйн Ларгос, — остановившись на середине пути, серьезно произнесла она, глядя на меня через плечо. — Я рада, что ты мне поверил и пошел со мной. И рада, что ты пытался лечить меня. Хоть это и было очень больно, — она пошла дальше и на ходу продолжила: — А насчет того, что ты прикончил этого стража — не переживай. Живым он не был.

— И тебе спасибо, Мавка. За… за все.

Она снова глянула на меня через плечо и хитро улыбнулась.

Я пошел за ней следом. Русалка подняла скипетр и взмахнула им. Водяной серп врезался в каменную стену, оставив на ней глубокую выбоину. Девушка одобрительно закивала.

— Надеюсь, ты не против, если я его заберу? — игриво спросила она.

— Он твой по праву, — произнес я, подобрав черный меч. Я направил в него немного маны и тоже сделал взмах. В стене появился еще одна глубокая выбоина, напоминающая разрез.

— Ух ты! — восхищенно воскликнула Мавка, подскочив ко мне. — Ты можешь использовать артефакт тьмы? У тебя есть и этот элемент? В одном теле сочетается свет и тьма! Восхитительно! Только ничто и не хватает!

— В смысле? — удивленно уставился я на нее.

— Ты не знал? — лукаво улыбнулась она. — Хм… — она игриво приложила палец к губам. — Есть у меня одна любопытная информация. Но выдавать ее просто так… Это же нерационально?

— И что же ты хочешь? — усмехнулся я. Я понимал, что она играется и вряд ли запросит что-то серьезное.

— Что же я хочу… — напоказ задумалась Мавка. — Действительно… Может быть, я хочу бесподобного Эйна Ларгоса?

— Ну… Мы можем быть друзьями. Если ты сдержишь обещание и не станешь больше вредить моему поселению, как сегодня.

— Хорошо, мы друзья, — кивнула она. — Но сейчас речь не об этом. Сейчас у нас торговля.

— Если ты не назовешь цену, то никакой торговли не получится, — я покачал головой.

— Цена… Поцелуй меня? — неожиданно проговорила она. — В губы. Но по-настоящему, а не как в прошлый раз, когда я тебя чмокнула.

Она не шутила.

— Чего ты так удивляешься? Я хочу попробовать это. Когда мужчина находится в сознании, а не подчинен чарами. Да и когда я сама обрела полноценный Разум. Ну? Интересно же!

— Это будет наш с тобой маленький секрет, — как можно серьезнее сказал я. Не хватало еще, чтобы в поселении об этом узнали.

— Обещаю, — весело подняла она руку.

Подойдя к ней, я притянул девушку за талию и впился в ее холодные губы своими. Язык Мавки был таким же холодным, как и губы, но было в этом поцелуе что-то захватывающее и невероятное.

Сначала русалка отвечала на мой поцелуй неуверенно, но спустя пару мгновений сама попыталась взять инициативу.

Отлипнув от Мавки, я улыбнулся:

— Ну все, я выполнил свою часть сделки.

Она скорчила недовольную гримасу и вытянула губки.

— Хочу еще, Эйн Ларгос, — начал канючить девушка.

— Ну хватит, — отозвался я и зашагал к каменному гробу. Ящику? Саркофагу? — Так что там по поводу ничто?

— Эх, — вздохнула Мавка. — Ладно, расскажу. Я получила кое-какие знания о мире в Русалочьем Месте Силе. Когда впитывала ману. Много там и обрывочных знаний… Например, что если умелый маг соединит в себе три элемента: ничто, тьму и свет, то сможет поднимать мертвых.

— Некромантия? Или полноценное оживление? — обернувшись, быстро спросил я.

— Первое, конечно, — усмехнулась она. — Оживление или же наделение Разумом, на мой взгляд, те еще чудеса! А вот некромантия — это просто очень сложное заклинание, которое мало кому по силе.

— Получается, тот, кто оставил здесь клад, владел тремя элементами. И… вероятно, водой.

— Ага, — кивнула Мавка. — Выдающаяся личность. Но я думаю, Эйн Ларгос станет еще более выдающимся. А теперь давай уже посмотрим, что тут охраняли-то?

Чтобы открыть крышку саркофага, мне пришлось обернуться огром — уж очень тяжелой она была.

— Ух ты! — восторженно выдохнула Мавка.

На дне каменного ящика лежали золотые монеты, разноцветные драгоценные камни, синяя мантия и скипетр, точно такой, как и тот, что уже прибрала к своим ручонкам русалка.

— По-честному будет, если я отсюда тоже что-нибудь возьму. Например, это, — быстро проговорила Мавка и схватила мантию.

Девушка тут накинула ее на плечи и защелкнула застежки. Мантия затянулась прямо на глазах, сев по фигуре Мавке. Удивительно. Похоже, она придется впору человеку любого роста и комплекции.

— Ну, Эйн Ларгос? Мне идет? — хохотнув, русалка покружилась вокруг меня и накинула на голову капюшон. — Что? Разочарован? Признайся, нравилось смотреть на меня без одежды? Ну, когда ты рядом, я могу и раздеться…

— Тебе идет, — вздохнув, ответил я. — Чувствуешь какие-нибудь изменения? Улучшения?

На пару секунд лицо русалки стало серьезным, а затем она кивнула:

— Это определенно артефакт водной стихии. С ним я стану гораздо сильнее.

Эх… лучше бы этот наряд перепал Люси.

Стоп, спокойно, Эйн. Засунь свою жадность куда подальше. В какой-то мере Мавка тоже твой товарищ и без нее это место мы бы не нашли.

— Что еще… — задумчиво протянула Мавка, начав рыться в золотых монетах и украшениях. — Пожалуй, и отсюда кое-что возьму.

Моя рука вылетела вперед, точно охотящаяся змея и схватила золотое колье с изумрудами. Я действовал быстрее, чем соображал. Просто вспомнил про одно обещание и положил глаз на эту цацку.

Мавка с подозрением поглядела на меня и хмыкнула:

— Я и не собиралась его брать. А вот ты только что продемонстрировал мне кое-что забавное, Эйн Ларгос. Ну? Кто она?

— Пожалуй, я воздержусь от ответа, — усмехнулся я. Колье исчезло внутри моего тела.

Следующие минут пятнадцать мы занимались тем, что распихивали по карманам добычу. Мавка в прямом смысле слова — у ее мантии были карманы, куда она отсыпала несколько золотых монет, ну а пару браслетов и кольца, надела на себя — ну а я запихивал драгоценности внутрь своего тела. Мне перепала большая часть содержимого саркофага, с чем русалка даже не спорила.

Я обнаружил любопытную особенность своего тела — оно не предназначено для переноски артефактов. Они просто «не лезут» в меня. Так я узнал, что одно из колец — крупный золотой перстень-печатка, является артефактом, а не просто украшением.

Надев его, я почувствовал, как моя мана начала курсировать через перстень. Эти ощущения были такими знакомыми… А ведь когда я взял в руки Клинок Тьмы, я чувствовал себя иначе. Ведь до того момента тьму я ни разу не использовал.

— Простенько, — хмыкнула Мавка, разглядывая перстень на моем мизинце. — Мог выбрать… хм… Я чувствую в нем ману! Ты можешь его использовать, Эйн Ларгос?

— Да, — ответил я и, отвернувшись от русалки, выпустил через перстень внутреннюю энергию.

— Что б тебя, Эйн!!! — закричала девушка, когда пещеру залил ослепительный желтый свет.

Я тут же прекратил эксперимент.

— Фух… неприятно было, — проворчала Мавка, а затем улыбнулась. — Но я тебя поздравляю с таким полезным приобретением.

— Спасибо, — ответил я, и мы продолжили выгребать монеты со дна саркофага.

Когда же их почти не осталось в каменном ящике, мы увидели вырезанные на дне закорючки, похожие на руны.

«Егор, переведи, пожалуйста», — направив поток маны в мозг, попросил я.

— Древний язык… — изумленно пробормотала Мавка. — Ты не поверишь, что здесь написано.

— «Я отправляюсь на север и несу с собой людям Свет. Эйн Светлый», — прочитал я вслух.

Глава 69

Чэлги

Артефакты подстраивались под тело. Даже когда я превращался в рыгиза, кольцо растягивалось и превращалось в эдакий браслет на все пальцы. Ведь рыболюди имеют перепонки, и носить кольца на отдельных пальцах не могут.

Осознав это, я в очередной раз убедился, что нежить-огр — всего лишь мертвое тело и воплощение чужой техники. Иначе скипетр и меч увеличились бы в размерах, чтобы соответствовать громадным ладоням огра.

Мы вместе с Мавкой покинули пещеру, после того как рассовали по карманам все ценное. Русалка отказалась плыть в мое поселение. Мы тепло попрощались и пообещали

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать В мою смену не умирают. Том II [СИ] - Элиан Тарс торрент бесплатно.
Комментарии